Unikitty 1,212 April 3, 2013 Share April 3, 2013 So, I was chilling out last night, and had the sudden urge to make Which was shortly followed by Not wanting to leave them just as that, I ended up making two suitable wallpapers for them. I just felt I'd like to share these with you all. Wallpapers are free to use, but please credit me if you take a particular liking to the emblems. :3 All extra information regarding these can be found at my DA: akoura.deviantart.com 5 Link to comment Share on other sites More sharing options...
Zygen 6,066 April 3, 2013 Share April 3, 2013 This is interesting, and looks pretty good overall . What language exactly is Carpe Diem and Carpe Noctem? Just curious. I assume they mean something like Lunar Republic or whatever, but I'm kinda curious what language it is . They look fitting overall, Good job . Thanks to Gone Airbourne for the awesome sig! My Oc's, Ponysona, Bella Vocal Covers Blog, MLP Covers Thread Link to comment Share on other sites More sharing options...
Unikitty 1,212 April 3, 2013 Author Share April 3, 2013 (edited) @ZygenIt's Latin, and supposed to mean "Seize the Moon" and "Seize the Sun", respectively. Although, being no expert, it could mean any variation of what I said. Sometimes 'Seize' would be replaced with 'Enjoy', which fits just as well. Edited April 3, 2013 by Akoura 1 Link to comment Share on other sites More sharing options...
Mightymags 1,053 April 3, 2013 Share April 3, 2013 This is interesting, and looks pretty good overall . What language exactly is Carpe Diem and Carpe Noctem? Just curious. I assume they mean something like Lunar Republic or whatever, but I'm kinda curious what language it is . They look fitting overall, Good job . @Zygen It's Latin, and supposed to mean "Seize the Moon" and "Seize the Sun", respectively. Although, being no expert, it could mean any variation of what I said. Sometimes 'Seize' would be replaced with 'Enjoy', which fits just as well. They're both Latin, and Akoura's right that Seize can replaced with Enjoy. However, "Diem" means "Day" and "Noctem" means "Night". So they mean "Seize the Day" and "Seize the Night". The phrase "Carpe Diem", first used in a Latin poem, has now become a common aphorism, meaning to "live the day to the fullest". I've never heard Carpe Noctem used but it would basically be the counterpart to Carpe Diem. Source: Took 3 years of Latin. 3 Link to comment Share on other sites More sharing options...
Zygen 6,066 April 3, 2013 Share April 3, 2013 @Zygen It's Latin, and supposed to mean "Seize the Moon" and "Seize the Sun", respectively. Although, being no expert, it could mean any variation of what I said. Sometimes 'Seize' would be replaced with 'Enjoy', which fits just as well. They're both Latin, and Akoura's right that Seize can replaced with Enjoy. However, "Diem" means "Day" and "Noctem" means "Night". So they mean "Seize the Day" and "Seize the Night". The phrase "Carpe Diem", first used in a Latin poem, has now become a common aphorism, meaning to "live the day to the fullest". I've never heard Carpe Noctem used but it would basically be the counterpart to Carpe Diem. Source: Took 3 years of Latin. Ok thank you both for your explanations! I'm pretty clueless when it comes to other languages . The only one I really recognize at all is like Spanish, thats about it. Of course i don't speak it really at all... but I can recognize if somethings Spanish usually. I don't know any other languages yet though . honestly i'm already pretty bleh at English xD, but I am taking Spanish hopefully next year. Anyways thanks! 1 Thanks to Gone Airbourne for the awesome sig! My Oc's, Ponysona, Bella Vocal Covers Blog, MLP Covers Thread Link to comment Share on other sites More sharing options...
Unikitty 1,212 April 3, 2013 Author Share April 3, 2013 (edited) They're both Latin, and Akoura's right that Seize can replaced with Enjoy. However, "Diem" means "Day" and "Noctem" means "Night". So they mean "Seize the Day" and "Seize the Night". The phrase "Carpe Diem", first used in a Latin poem, has now become a common aphorism, meaning to "live the day to the fullest". I've never heard Carpe Noctem used but it would basically be the counterpart to Carpe Diem. Source: Took 3 years of Latin. Whoopsie. Had a bit of a mind-snap for a moment. I did mean to say Day and Night, not Sun and Moon. I got confused because I'd named the wallpapers "Carpe Lunae" and "Carpe Sol", so that they were different from the names of the emblems by themselves. xD Edited April 3, 2013 by Akoura Link to comment Share on other sites More sharing options...
Mightymags 1,053 April 3, 2013 Share April 3, 2013 Whoopsie. Had a bit of a mind-snap for a moment. I did mean to say Day and Night, not Sun and Moon. I got confused because I'd named the wallpapers "Carpe Lunae" and "Carpe Sol", so that they were different from the names of the emblems by themselves. xD No problem. Happens to all of us from time to time. I do like the pictures though, it's a really cool idea and I think you did a really good job with them. 1 Link to comment Share on other sites More sharing options...
Unikitty 1,212 April 3, 2013 Author Share April 3, 2013 No problem. Happens to all of us from time to time. I do like the pictures though, it's a really cool idea and I think you did a really good job with them. Thanks for the positive response~ I really mustache you a question, though, regarding Latin writing. I've noticed that with quite a lot of paired words, when just placing the nouns together, they often include an 'and/the/of, etc.' in the translation. But I also noticed that there seems to be latin words for such usage. What is the reason for this? It boggles my mind. 1 Link to comment Share on other sites More sharing options...
Mightymags 1,053 April 3, 2013 Share April 3, 2013 Thanks for the positive response~ I really mustache you a question, though, regarding Latin writing. I've noticed that with quite a lot of paired words, when just placing the nouns together, they often include an 'and/the/of, etc.' in the translation. But I also noticed that there seems to be latin words for such usage. What is the reason for this? It boggles my mind. This is the best reason I can give you with what I remember: (Using Carpe Diem as an example) There is no word for "the" in Latin; this is the simple explanation. In the case of "Carpe Diem" where it translates to "Seize the Day" just ignore the fact that there isn't a word for "the". The more accurate translation of the phrase would be "Seizing of the Day". The word for "day" in Latin is actually "die", so the declension (or ending) -em added on means "of (noun)" - in this case "diem" means "of (implied the) day". This is the reason why "of" and "the" are not included, there is either a declension that includes them or there isn't a word for it because it's implied. In the case of "and" the Latin word is "et". I've never seen it not used when it should be, but if you find an example of that I might be able to explain it. 1 Link to comment Share on other sites More sharing options...
Unikitty 1,212 April 3, 2013 Author Share April 3, 2013 This is the best reason I can give you with what I remember: (Using Carpe Diem as an example) There is no word for "the" in Latin; this is the simple explanation. In the case of "Carpe Diem" where it translates to "Seize the Day" just ignore the fact that there isn't a word for "the". The more accurate translation of the phrase would be "Seizing of the Day". The word for "day" in Latin is actually "die", so the declension (or ending) -em added on means "of (noun)" - in this case "diem" means "of (implied the) day". This is the reason why "of" and "the" are not included, there is either a declension that includes them or there isn't a word for it because it's implied. In the case of "and" the Latin word is "et". I've never seen it not used when it should be, but if you find an example of that I might be able to explain it. Huh. That makes quite a large amount of sense. I always thought it odd how the writing worked, considering Latin shouldn't be too far from English(don't quote me on that, it's only speculation. xD). Regarding 'and', I can't recall any specific phrase, so my mind may just be playing tricks on me again. xD I think I'll just trust your judgement. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Mightymags 1,053 April 3, 2013 Share April 3, 2013 Huh. That makes quite a large amount of sense. I always thought it odd how the writing worked, considering Latin shouldn't be too far from English(don't quote me on that, it's only speculation. xD). Regarding 'and', I can't recall any specific phrase, so my mind may just be playing tricks on me again. xD I think I'll just trust your judgement. You're right about Latin being not too far from English as far as words go. Latin is the root of many languages (including English). Except the grammar part of English got screwed over and it's different from everything. XD That's why a lot of those little words get moved around and other languages don't always translate well to English. 1 Link to comment Share on other sites More sharing options...
푸딩군 48 April 3, 2013 Share April 3, 2013 Wooow, i like too much the last ones they are really great, i like the mix of colors and the images you chose to put in there keep it up! 1 Link to comment Share on other sites More sharing options...
Unikitty 1,212 April 5, 2013 Author Share April 5, 2013 Wooow, i like too much the last ones they are really great, i like the mix of colors and the images you chose to put in there keep it up! Thanks a heap~ I'm always being told that my use of colours is my strong point in creating art, and it doesn't seem to be an aspect lacking in these artworks. x3 Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Create an account or sign in to comment
You need to be a member in order to leave a comment
Create an account
Sign up for a new account in our community. It's easy!
Join the herd!Sign in
Already have an account? Sign in here.
Sign In Now