~Scootaloo 440 March 22, 2013 Share March 22, 2013 (edited) Which do you prefer? Subbed: subtitled Dubbed: dubbed over with different audio My opinion: I understand some don't like reading subtitles, but in my opinion dubbed ruins it for me. Related Thread: http://mlpforums.com/topic/48911-mlp-comes-to-japan-dubbed-episodes-ftw/ Edited March 22, 2013 by ~Scootaloo By Kyoshi Link to comment Share on other sites More sharing options...
Flying Space Badger 84 March 22, 2013 Share March 22, 2013 To be quite honest, the choices listed are inadequate. For many mainstream shows (I'm looking at you Bleach) the dubs are often cringe worthy, yes, but on the flip side, for production studios such as Studio Ghibli, their dubs are very well done. What I'm trying to say it, it really depends on the show, in my opinion. I do the YouTubes! Join me in derping at video games here: http://www.youtube.com/user/Carnasid Link to comment Share on other sites More sharing options...
~Scootaloo 440 March 22, 2013 Author Share March 22, 2013 What I'm trying to say it, it really depends on the show, in my opinion. Well it's not like I can list every single show. Plus this thread is primarily targeted at MLP and some dubs of it. I am not too ecstatic about some dubs. 1 By Kyoshi Link to comment Share on other sites More sharing options...
Flying Space Badger 84 March 22, 2013 Share March 22, 2013 Well it's not like I can list every single show. Plus this thread is primarily targeted at MLP and some dubs of it. I am not too ecstatic about some dubs. Ahh, thanks for the clarification. In that case I have no experience what so ever on the matter and will gracefully withdraw from the topic! I do the YouTubes! Join me in derping at video games here: http://www.youtube.com/user/Carnasid Link to comment Share on other sites More sharing options...
Greyeye 10 March 22, 2013 Share March 22, 2013 I like dub because I can watch it the way it was meant a visual media. Diverting my eyes from the action loses some of the meaning for me. but I do enjoy subs if I have seen it a dozen. Some times I put the audio in other languages then in was made in. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Acoustic Cloud 2,202 March 22, 2013 Share March 22, 2013 The only obvious choice, subbed. If you are going to watch a show with another language, you might as learn some new words? And original audio just doesn't have any issues with timing. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Betez 1,734 March 22, 2013 Share March 22, 2013 If I were to watch MLP in another language (I'd choose Spanish, because I'm learning it.) I'd prefer it to be dubbed. I feel like, at least for TV anyway, it's easier to understand when you hear it than it is when you read it. My OC Stay pony my friends"And ALWAYS remember...to never forget." - Someone who I'm sure has said this before I did Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Create an account or sign in to comment
You need to be a member in order to leave a comment
Create an account
Sign up for a new account in our community. It's easy!
Join the herd!Sign in
Already have an account? Sign in here.
Sign In Now