Jump to content

Minos

Recommended Posts

I am a fic writer from Ukraine. Few weeks ago I have wrote a crossover of MLP and TES (The Elder Scrolls). Most of my readers liked it, but them quite a bit on that resourse. So, I desided to publicate it on central cites of MLP fandom. The problem is that I not quite enought in English, and absolutely don`t know English punctuanion, and my lexis is too poor. 

 

In other words, I need editor. I was able to begin translate it (with help of Google, of course), but I asking somebody of you to help me make it into readable form.

 

If some of you has been interested, please, tell me.

 

Here is Google docs. (first two chapters)

Here is also original text.

 

(God, I hope it isn`t too much mistakes in this text...)

 

P.S. Text is quite large, 128439 words in russian.

Edited by Minos
  • Brohoof 1
Link to comment
Share on other sites

I think I may be able to be of some assistance. :)
How long is it? And what's it about? I won't do it if it's inappropriate.

Edited by teacup-bunnies23

      ℓ٥ﻻ  ﻉ√٥υ

Link to comment
Share on other sites

I could have a go at editing it, if you're interested. Just let me know if that's okay with you ;)

 

Edit: though it's fine if you choose somepony else :)

Edited by Edwardo_Brony

 

Link to comment
Share on other sites

I've skimmed through part of the intro, and to be honest, I don't think I'd be the right editor for the job in this case. There are some phrases I can't really seem to get ('After a few hours of my camera went, who you think?' for example), and I can tell that this is gonna be difficult for me to edit with my complete lack of knowledge of the TES series. Sorry, but I don't think I would be able to really help you with this one :(

Edited by Edwardo_Brony

 

Link to comment
Share on other sites

I am a fic writer from Ukraine. Few weeks ago I have wrote a crossover of MLP and TES (The Elder Scrolls). Most of my readers liked it, but them quite a bit on that resourse. So, I desided to publicate it on central cites of MLP fandom. The problem is that I not quite enought in English, and absolutely don`t know English punctuanion, and my lexis is too poor. 

 

In other words, I need editor. I was able to begin translate it (with help of Google, of course), but I asking somebody of you to help me make it into readable form.

 

If some of you has been interested, please, tell me.

 

Here is Google docs. (first two chapters)

Here is also original text.

 

(God, I hope it isn`t too much mistakes in this text...)

 

P.S. Text is quite large, 128439 words in russian.

This should be quite easy, I think. I'll be your editor for sure.

Edited by Littlepip3000

zuJTGyS.jpg?1


Fidelis ad Mortem.

Link to comment
Share on other sites

Hmm, so far as I can tell your spelling is pretty much spot on, it just appears to be your grammar that needs some work.

 

From a purely spelling and grammatical standpoint I can certainly help, but I'm afraid I won't be much use in terms of lore or effective story telling. But, I'm more than willing to help.


heresy.gif.cda5e9e52ec04c2ae67576a7a6a8c70a.gif

Link to comment
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Join the herd!

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
×
×
  • Create New...